美容室.特除服务10-日韩精品一卡二卡三卡四卡2021-奇米一区-np三男一女前双后菊|www.dfdmw.com

名片印刷|名片設計|名片制作|高級名片|上海名片|彩色名片|印名片|名片公司|名片網
前納名片設計
  關于我們
  前納介紹
  分公司
  公司新聞
  公司資質
  組織架構
  聯系我們
  聯系方式
陳光標名片職位翻譯引眾非議
打印】發布日期:【2014-1-10】

陳光標提供的部分證書之一

陳光標提供的部分證書之一

陳光標提供的部分證書之一

陳光標提供的部分證書之一

陳光標提供的部分證書之一

陳光標提供的部分證書之一

原標題:英文名片印“中國道德領袖”等頭銜引爭議 陳光標回應

人民網北京1月9日電(記者 李婧)“中國最有影響力的人”“中國最著名的慈善家”“中國道德領袖”“地震救援英雄”“最著名最受愛戴的精神模范”……今天,網友“聚焦微世界”在微博上質疑陳光標英文名片上的一連串頭銜將令美國人震撼。記者今天與在美國的陳光標取得聯系,他解釋稱,印刷在名片上的頭銜都是有證書的,令網友誤會,可能是因為將英文名片再度翻譯成中文之后產生的誤差。

今天,網友“聚焦微世界”發文稱,陳光標的英文名片將震懾住了傲慢的美國人,“‘中國最有影響力的人’‘中國最著名的慈善家’‘中國道德領袖’‘地震救援英雄’‘最著名最受愛戴的精神模范’‘中國最有魅力的慈善家’‘中國低碳環保首席推動者’...顫抖吧美國!”

“我的名片上有9個頭銜,這些榮譽都是有證書的。比如,‘全國十大杰出志愿者’,是團中央授予的,‘中國好人’是中央文明辦授予的,‘中國低碳環保第一人’是聯合國的一個環保組織頒發的證書。我找了一個在美國生活了20多年的朋友,將中文的職務和稱號告訴他,拜托他翻譯成英文。”今天,陳光標在接受人民網記者采訪時表示,他在印刷名片時,為了保證準確美式英語的準確度,并沒有找普通的翻譯社或者名片社,而是找了美國的華人朋友幫忙翻譯。因為不太懂英文,他并沒有核對英文是否準確。“可能在翻譯時,進行了修改。我知道,幫我翻譯的朋友把所有全國,都改成了中國。”

陳光標解釋,他1月7日在美國紐約開過一個新聞發布會,10點進場,11點準時離場。發布會結束后沒有接受采訪,當時到場40家左右美媒,他也并沒有發放名片,只是1月5日、6日、7日下午,8日向對他進行專訪的17家媒體記者發放了英文名片,“目前也只用了這17張英文名片。”

陳光標說,英文名片他1月1日才拿到手,1月3日帶到美國開始使用,并不知道會引起網上討論。

陳光標提供了他印刷在名片上的英文頭銜的中文內容,這些內容與網友翻譯的有一定差距:

1、全國道德模范

2、中國最具影響力人物第一人

3、中國首善

4、全國抗震救災英雄模范

5、中國低碳環保第一人

6、全國最具號召力慈善家

7、中國好人

8、環保拆除第一人

9、全國十大杰出志愿者

【返回】
名片印刷|名片設計|名片制作|高級名片|上海名片|彩色名片|印名片|名片公司|名片網
加入我們 | 合伙伙伴 | 印刷常識 | 行業資訊 | 聯系我們 | 網站地圖
家具定制 名片設計 畫冊印刷 上海印刷公司 上海名片印刷 名片設計 名片印刷 家具代理加盟 上海名片印刷廠
版權所有 名片天地 滬ICP備09054071號-1
在線客服系統